扭头一看,“爷爷,刚看了你买的书,感慨很多。”
陈教授瞥见了陈灵雨手中拿着的书籍,笑着说,“听说顾陆看《福尔摩斯探案集》看了两个版本,一个是林纾和魏易同译,一个是新星出版社的版本。”
“所以导致了顾陆在写这本书时笔锋透着老气,且还带有浓烈翻译腔味道。”陈教授分享趣事,“林纾和魏易同译的可是文言文版本。”
“福尔摩斯探案集还有文言文版本?”陈灵雨惊讶,不过她更好奇另一件事,“爷爷,你怎么忽然对顾陆感兴趣了?”
陈灵雨对自家爷爷的读书偏向还是知道的,和顾陆写的书籍类型相距甚远。即便是《少年中国说》,爷爷兴趣也没多大。
“因为他写出了让我和你董爷爷都惊讶的作品。”陈教授明日飞西班牙。
和诗是要现场交换的。
什么样的作品是能让爷爷和董爷爷都惊叹的?陈灵雨很惊讶。
只是爷爷没有给她看的意思,陈灵雨也没问。
“这些书都看过吗?”陈教授抬眼向桌上放着的顾陆全集。
“刚看完了这本,现在都看过了。”陈灵雨举起《福尔摩斯先生》。
陈教授问,“你感觉哪一本写得最好?”
“我认为写得最好的是《小王子》,不过我个人喜欢《昨日公园》,里面的短篇太有意思了。”陈灵雨说。
“对,顾陆写的短篇太有意思了。”陈教授赞同,他也读了短篇集,想从中找出和逃亡者类似的作品。结果完全找不到蛛丝马迹,可也被一篇篇精致的作品给吸引。
看着爷爷的反应,陈灵雨想到一种可能性,她试探性的问,“爷爷,你研究顾陆,不会是难以相信吧?”
难以相信顾陆能够转变这么多风格,能够写出这么多多好作品。
“事实都发生了有什么难以置信,”陈教授说,“只是想整理出一个脉络。”
是的,第一个“顾学家”诞生了。
inf。inf