爱看书

字:
关灯 护眼
爱看书 > 英伦文豪 > 第331章 文化差异

第331章 文化差异(3/4)

家无需多言;

    后者的作家则是美籍阿富汗裔。

    而当时的美阿关系……

    推荐这些书,也是为了凸显美国文化的兼容并包,推销美国梦。

    陆时说:“是总统先生捧场。我的作品……”

    话音未落,

    咚——

    响亮的鼓声响起。

    “我信仰美国。”

    “是美国让我发了财。”

    ……

    粤语一响。

    戏剧开始了。

    和哈佛的礼堂不同,没有幕布,而是由场工上台,推着屏风将之折叠起来。

    华人观众们议论,

    “这戏也太离谱了吧?”

    “对啊!我头一次见角儿先出声,再开屏的。”

    “瞎胡闹!”

    ……

    有人离场。

    陆时有些无语,

    没想到,自己精心设计的镜头感,仅仅因为场地变化就消失殆尽。

    司徒美堂眉头皱起,

    他站起身来,回头用视线扫过观众,

    瞬间,原本躁动的现场变得安静下来,没人再敢离开。

    陆时说道:“司徒先生,没必要的。”

    这么说,是因为他对《大佬》充满了自信,

    观众离场又如何?

    他们必然后悔,将来还得再买票补上今天的遗憾。

    司徒美堂说:“陆教授,您远来是客,我们要尽的礼数不能少。”

    陆时便不再劝,

    “多谢。”

    两人又将注意力移回了舞台上。

    司徒美堂伸出手指,指着舞台一侧好奇道:“陆教授,旁边那个大的牌子是什么?上面怎么是英文?”

    陆时解释:“那是字幕。”

    他在回答时,有种恍如隔世的荒诞感,

    在现代,国内总是要看带字幕的引进电影,

    现在反而倒过来了。

    司徒美堂好奇,

    “字幕……这个名字倒是直接得很。以文字形式在幕布旁边显示对话的内容。”

    陆时纠正:“不只是对话,还有部分后期加工的文字,例如年代、地名、人物介绍。这些都可以在字幕中出现。”

    司徒美堂点点头,

    “这算不算强制让美国佬学咱们的语言?”

    陆时耸耸肩,

    “怎么能是强制呢?人家是自愿的。”

    司徒美堂差点儿笑出声,

    想到这是剧院,赶紧努力憋住,继续看戏。

    随着剧情的展开,华人观众发现《大佬》就是发生在身边的堂会的事,遂逐渐代入,没人再想着离开了。

    但另一个问题出现,

    那就是叫好声和讨论剧情的声音。

    中国戏剧有叫好文化,甚至有一套规矩,

    比如,

    名角儿或者观众缘好的演员,幕里第一嗓子,只要听到声音,观众就得叫好,

    这就是所谓的“碰头彩”。

    除此以外,

    逢高腔长腔叫好、经典唱段叫好、高难度动作叫好、做功叫好……

    类似的规矩多得离谱。

    再就是讨论剧情,

    因为中国戏剧经常在庙会、红白喜事等场合表演,戏子表演和观众聊天几乎同时进行,所以也没有特别严苛的“纪律”要求,只要不贸然离场就可以。

    现场小声议论不断,

    “看那个!被砍死的是协胜的香主!”

    “嗯,老雷动的手。”

    “这个剧作家怎么会知道得如此详细?莫不是司徒……唔……非礼勿说。”

    ……

    议论加上络绎不绝的叫好,

    让现场听上去就像安良堂在搞大型团建。

    当然,他们的声音不大,

    但确实糟心。

    白人观众都很无奈,

    有几个回头看看,似是想抱怨,但看到那些华人观众一见堂会火拼剧情就兴奋的模样,明智地选择了闭嘴。

    司徒美堂尴尬,

    “陆爵士,新戏在唐人街似乎有些……水土不服?”

    陆时也没招,

    谁能想到,汉语版本的《大佬》,那帮白人靠字幕看得津津有味,反倒是华人安静不下来。

    他说:“往后看吧。”

    司徒美堂点点头,

    “好吧。”

    还能说什么呢?

    他不再想那些有的没的,全神贯注地看戏。

    不多时,他就彻底代入剧情中那个大佬的角色中去了,

    焦头烂额地堵窟窿、

    被暗杀还要保持克制谈挺火、

    安抚死难兄弟的家属、

    ……

    实在是太真实了!

    就这样,戏剧不知
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈