男人毫不吝惜地称赞了一番,但称赞之后,他突然又收敛了喜悦的神色,转而开口说道:
“不过,这终究只是一些消费主义的享受罢了,我不认为它能有多大的前景。”
“嗯,就是这样,也许这个技术、这个项目只会短期存在。”
听到他的反驳,韦斯微微点了点头。
“没错,这注定是个小众项目。”
“但是,它绝对不会是一个短期项目-——恰恰相反,它会长期存在。”
“邓肯先生,你知道这是为什么吗?”
名叫邓肯的男人思索了片刻,随后回答道:
“因为总有人会回归自然?因为需求会始终存在?”
韦斯摇了摇头。
“不。”
“是因为,他们真的有钱花在这种毫无意义的享受上面。”
这句话说的有些刻薄,甚至透露着一些酸味,但听在邓肯的耳朵里,却又有着别样的意味。
是啊,他们有钱。
他们的钱甚至多到不知道该投资到何处,多到可以让绝大部分人去过上他们想要的生活。
——
在技术允许的范围内,最好的那种生活。
邓肯叹了口气。
“我明白你的意思.本来,这种事情应该发生在美国才对的。”
“是的,我们曾经是最应该获得如此成就的国家,但现在,我们与华夏的位置,已经对调了。”
“事实上,不只是对调那么简单。”
韦斯故意停顿了片刻,随后提出了一个极为诛心的问题:
“邓肯先生,你曾经做过怀俄明州州长,还做过国会参议员。”
“如果倒退十年,你能想象到,自己现在的生活,会是这样的吗?”
“一个人独居在一座根本算不上豪华的宅子里,亲手劈柴生活、为自己煎三明治这简直不可想象,不是吗?”
邓肯眉头紧皱,最终还是点了点头。
的确让人难以置信。
要知道,美国的体制其实是存在某种意义上的特殊性的,对于一个政客来说,他能收获最多回报的时间不是他在位的那段时间,而是在他退休之后。
这个过程被贴切地形容为“种植和收获”的过程,而邓肯的情况是,他种植了作物,却没有收获应有的成果。
“你知道这是因为什么吗?”
韦斯乘胜追击。
“我想过。”
邓肯叹了口气。
“但很显然,我之前想错了。”
“会出现这样的结果,并不是因为我在斗争中的失势,也不是因为我能力的不足。”
“而是因为他们真的已经没有那么多的资源和资金,去投资在‘不那么必要’的领域上了。”
“我们的经济正在面临全面的收缩,大部分投资者开始变得谨慎,而如果有额外的资金,他们更愿意投资到显然更有希望的土地上。”
“那我还能做什么呢?其实我明白你为什么要让我看那些东西。”
“你是想告诉我,我就是那一套能让少部分人开心,但却没什么性价比的‘一体化解决方案’。”
“而你们现在想要做的,就是让我这个‘解决方案’开始生效,没错吧?”
韦斯毫不避讳地点了点头,随后说道:
“是的,这是我们计划的第一步。”
“但当然,这不是计划的全部。”
“我们最终的目的,是要重新把蛋糕做大,重新培养出一批需要你这样的一体化方案的顾客。”
“要做到这一点.美国必须重新变得强大。”
“而要让美国重新变得强大,我们就不得不改变许多事情。”
“非常远大的目标。”
邓肯点了点头,继续问道:
“你们打算如何去实现呢?”
“我们有格雷迪将军的支持,我相信,他应该已经给你打过电话了。”
听到韦斯的回答,邓肯沉默下来。
他似乎在思考,又似乎在犹豫。
足足过了五分钟,在他手中的咖啡彻底变凉之后,他才终于开口道:
“我不希望这是一场政变。”
“我需要足够强大的理由。”
“当然,我们会让你满意的。”
韦斯欣然回答。
“那就去做吧。时间呢?”
“就在现在,我可以立刻下达指令。”
韦斯指了指手机,等待着邓肯的最终命令。
“去吧。”
邓肯回答道。
几分钟之后,夏延城区内。
凯斯静静地坐在路边的一辆皮卡车里,手里紧紧地握着他的HK416步枪。
他略微有些紧张,眼睛死死地盯着街道的尽头,因为他